"Kết nghĩa vườn đào", "tam anh chiến Lã Bố" trong «Tam Quốc diễn nghĩa» đều là chuyện có thật, thế nhưng tình tiết trong Tam Quốc diễn tức là với chỗ khác. Ở đây chỉ xin đưa ra ví dụ "rượu ấm trảm Hoa Hùng" cho những độc giả mê say Tam Quốc.
Võ tướng thời cổ đại, đông đảo là với tính bí quyết giống nhau, chính là giảng nghĩa khí. 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ, thắng thì cũng phải thắng đường đường chính chính, thua thì cũng phải thua rõ ràng sáng tỏ, chết thì cũng phải chết oanh oanh liệt liệt.
Trong màn "rượu ấm trảm Hoa Hùng" trong Tam Quốc diễn nghĩa, tác faux vì để làm cho nổi bật hình tượng chính diện của Quan Vân Trường, nên đã thêm nghĩa xấu vào cho Hoa Hùng. Kỳ thực Hoa Hùng trong Tam Quốc diễn tức là một Hán tử đội trời đạp đất, một anh hùng các con phố đường chính chính.
Mười tám lộ chư hầu phát binh vây Lạc Dương, trận trước tiên chính là gặp phải tướng trấn ải ganh Thủy — Hoa Hùng. lúc ấy Hoa Hùng trước trận giao tranh giữa 2 bên trong Tam Quốc diễn nghĩa đã trảm mấy viên đại tướng, trong tâm ko giảm thiểu khỏi mang một chút khoái trá. thành ra lúc giao chiến với Quan Vân Trường, mới biết bữa nay đã gặp phải kình địch.
Trước trận đại chiến tại ải ghen Thủy trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng và Quan Vân Trường đã đấu sở hữu nhau ba trăm hiệp, bất phân thắng phụ, track tune hai bên cũng rất bội phục võ công của đối phương. như vậy tại sao Quan Vân Trường rút cuộc chiến thắng? Vấn đề nằm ở ngựa mà 2 người cưỡi.
Chiến mã của Hoa Hùng là chiến mã không mang điểm gì đặc biệt, bởi thế lúc 2 ngựa xông vào nhau, theo quán tính, ngựa của Hoa Hùng phải chạy một đoạn mới sở hữu thể quay đầu chiến tiếp hiệp thứ 2. Còn ngựa của Quan Vân Trường gọi là Đăng Quải Mortgage Mã, chiếc ngựa này có 1 công cu li, chậm tiến độ là ngay khi 2 ngựa vừa mới xông vào nhau, nó đã với thể rất nhanh quặt lại. mang lúc nó chỉ tiêu dùng một móng chạm đất, còn ba móng kia dùng lực chuyển 1 chiếc, động tác càng nhanh. tới lúc ngựa Quan Vân Trường chuyển mình rồi, thì ngựa Hoa Hùng theo quán tính vẫn lao về phía trước. Quan Vân Trường bèn thừa cơ truy vấn kích. Quan Vân Trường dùng sống đao đập 1 dòng vào mông ngựa Hoa Hùng, ngựa đau quá lao về phía trước, Hoa Hùng bại trong 1 hiệp.
Hiệp thứ hai trong Tam Quốc diễn tức thị Hoa Hùng truy nã Quan Vũ. Đăng Quải Loan Mã của Quan Vũ còn có 1 đặc điểm, chậm triển khai là chỉ cần Quan Vũ cúi lên mình ngựa, vỗ nhẹ một mẫu vào cổ ngựa, thì ngựa biết chủ nhân mang ý, mới cúi xuống một cái. lúc đấy Hoa Hùng tưởng ngựa Quan Vũ đã mất móng, bèn giương đao to lên, hướng sau đầu Quan Vũ mà chém. Trong khi ngàn cân treo sợi tóc, Quan Vũ giương đao chém vào móng trước ngựa của Hoa Hùng. Ngựa đã mất móng trước, chiến mã Hoa Hùng đột nhiên ngã xuống, chèn vào 1 bên đùi của Hoa Hùng. khi đó Thanh Long Yển Nguyệt Đao của Quan Vân Trường kề vào cổ của Hoa Hùng, trong nháy mắt đã phát triển thành lịch sử thiên cổ.
Phải nói rằng lúc đấy Quan Vân Trường lấy đầu Hoa Hùng dễ như trở bàn tay. tại sao ông lại chậm chạp ko động thủ? Bởi vì Quan Vũ phải nghe xem Hoa Hùng sở hữu lời gì để nhắc không. Hoa Hùng thấy Quan Vũ còn chưa động thủ, mới biết Quan Vũ có chủ tâm. Hoa Hùng nghĩ thầm: "Quan Vũ mang khác, đúng là nghĩa sĩ, chi bằng nhân cơ hội này kết nghĩa huynh đệ có hắn, rồi chết cũng không muộn". cho nên Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng nói: "Quan tướng quân, hai bên đấu nhau, đều là vì chủ. Tôi bắt đầu từ tòng quân đến nay vẫn chưa gặp người nào có thể đấu sở hữu tôi ba trăm hiệp, hôm nay được chết dưới đao của Quan tướng quân, cũng là chết đúng chỗ vậy, chết như anh hùng. Trước lúc Quan tướng quân động thủ, tôi mang hai điều thỉnh cầu, ko biết tướng quân có thể đáp ứng hay không". Quan Vũ thấy Hoa Hùng đầy vẻ anh hùng khí khái, đúng là bậc Hán tử, mới nói: "Mời Hoa tướng quân cứ nói đừng ngại". Hoa Hùng nói: "Tôi kiếp này chỉ hận gặp Quan tướng quân quá muộn, Quan tướng quân nếu như ko ghét bỏ kẻ bại tướng này, thì tôi nguyện kết tình huynh đệ có Quan tướng quân, không biết ý tướng quân thế nào?" Quan Vũ thấy lời đề cập Hoa Hùng khẩn thiết, liền đáp ứng, nói: "Quan mỗ tôi chính có ý như vậy. Tướng quân chết rồi, vợ con to bé nhà tướng quân, tôi sẽ chiếu cố như gia nhân nhà tôi vậy. Còn di hài tướng quân, tôi nhất mực sẽ chiếu theo quy định trong quân, sử dụng lễ mà mai táng. Vậy xin hỏi thỉnh cầu thứ hai của tướng quân là gì?" Hoa Hùng thấy Quan Vân Trường thẳng thắn chính trực, nên rất cảm kích, nói: "Tạ Quan tướng quân. Việc thứ hai, tôi bị trảm rồi, mười tám lộ chư hầu với thể thừa thắng truy nã sát quân sĩ của tôi, quân tôi ko biết có thêm bao nhiêu vợ trẻ con côi nữa. Tôi chết rồi thì dù mười tám lộ chư hầu đắc thắng, thỉnh Quan tướng quân ngăn cản mười tám lộ chư hầu, đừng để họ làm hại binh sĩ của tôi". Quan Vũ nghe xong, mới biết Hoa Hùng đúng là một vị nghĩa sĩ, thành ra tức tốc đáp ứng thỉnh cầu thứ hai của Hoa Hùng. ví như ko phải trước trận doanh 2 bên, thì vì tư tình, có nhẽ Quan Vũ đã sớm thả Hoa Hùng đi rồi.
Quan Vũ giơ tay lên nói: "Đem rượu đến đây!" quân sĩ phía sau tức thì mang 2 chén rượu nóng tới, Hoa Hùng tay phải rút bảo kiếm vạch lên tay trái một đường, rồi lấy máu tươi nhỏ vào chén rượu. Hoa Hùng cố nén nước mắt vui mừng, đầy xúc cảm nói: "Đại ca, kiếp này hận gặp quá muộn, ví như với kiếp sau, tôi nguyện cùng đại ca uống rượu nghìn chén, say ngã sa trường, tôi trước nhất kính đại ca 1 chén". Hoa Hùng nâng cao chén rượu lên, ực một tương đối hầu hết hết sạch. Quan Vũ cũng cảm khái nói: "Hiền đệ, chúng ta tuy rằng đều vì chủ, nhưng hiền đệ khẳng khái hiên ngang, xem thường loại chết, với khí phách của bậc anh hùng, khiến Quan mỗ rất cảm động, tướng sĩ toàn quân cũng đều rất cảm động. Tôi đã đáp ứng việc thì nhất định sẽ khiến theo, ví như với gì trái ý hiền đệ, thì trời tru đất diệt! Tôi cũng kính hiền đệ 1 chén". nói xong Quan Vũ tăng chén rượu lên, ực một tương đối cũng hết sạch.
khi ấy mặt trời dần tạ thế theo bóng chiều tà, các đám mây xanh tỏa ánh hoàng hôn, 1 trận gió thổi khiến cho cát vàng bay mờ mịt, cờ quân bay phần phật, chiến mã hí vang. Tướng sĩ 2 bên tận mắt chứng kiến màn ly biệt tử sinh, khẳng khái bi thương của 2 vị anh hùng chiếc thế.
Hoa Hùng ứa nước mắt vì mừng trẻ ranh, quỳ gối dưới đất, hét to 1 tiếng: "Đại ca, xin nhận của tiểu đệ một lạy!" Hoa Hùng khấu đầu ba dòng trước Quan Vũ. Quan Vũ cũng nước mắt lưng tròng, gối quỳ trên đất, bái Hoa Hùng ba bái: "Hiền đệ, đi đường bảo trọng!" Hoa Hùng vẫn quỳ gối, nhắc mang Quan Vũ: "Đệ và đại ca tuy không sinh cộng ngày cùng tháng cùng năm, nhưng nguyện chết cộng ngày cùng tháng cùng năm. Đại ca, xin hãy động thủ".
khi đó quả thật rất nghĩa khí, trong Tam Quốc diễn nghĩa, trước trận doanh hai bên, Quan Vũ chẳng phải trói Hoa Hùng, mà Hoa Hùng hoàn toàn có thể thừa cơ chạy thoát về trận địa, tìm tuyến phố tháo thân, hoặc Hoa Hùng mang thể rút kiếm đâm trộm Quan Vũ, thậm chí mang thể chuyển bại thành thắng, nhưng hai người đều khôn xiết thành thật nghĩa khí.
Quan Vũ đứng dậy, cởi cái chiến bào màu xanh lá ra, trải trước mặt Hoa Hùng, tay giương cây Thanh Lengthy Yển Nguyệt Đao, chỉ thấy một luồng sáng http://chanhkien.org/ sượt qua, thủ cấp của Hoa Hùng đã rơi vào chiến bào. Quan Vũ lại lạy ba lạy trước di hài của Hoa Hùng, rồi khoác lại chiến bào và khiêu vũ lên chiến mã.
Trong Tam Quốc diễn nghĩa, khi ấy anh quân Viên Thiệu của mười tám lộ chư hầu xuất phát mệnh lệnh, toàn quân xuất kích. Chẳng ngờ Quan Vũ ngay tức thì giương đao lên, thét lên 1 tiếng: "Ai dám tiến thêm 1 bước, thì đừng trách đao của Quan mỗ vô tình!" Tướng sĩ hai bên đã sớm bị khí khái của 2 vị anh hùng cảm động đến phục sát đất, giờ không còn tâm tình nào đánh trận nữa. Viên Thiệu thấy lòng quân đã bị Quan Vũ chiếm mất, chẳng bằng thu lại loại tình tư nhân, liền hạ lệnh thu binh.

Thực ra Quan Vũ trảm Hoa Hùng, nhưng ko phải diệt mất oai phong của Hoa Hùng, mà khiến chiếc chết của Hoa Hùng tỏa ánh sáng chói lọi, hùng vĩ oanh liệt, hào khí xỉu trời. Sự hy sinh của Hoa Hùng cũng tôn lên tấm lòng cao cả, đức độ chói sáng, nghĩa tới mây xanh của Quan Vũ. Tôi nghĩ đây chính là nội hàm chữ "nghĩa" trong «Tam Quốc diễn nghĩa».
Từ khóa: Tam quoc dien nghia